CATALOGUE OF THE EXHIBITION - ITEMS 134 TO 156
Titles with the mark solid diamond denote titles of the series while the mark open diamond denotes the sub-title. Those titles without any mark are the additions of the compiler of the catalogue.

Exhibitors
 
solid diamond
YEDO KŌMEI KWAITEI DZUKUSHI. Grand Series of Famous Restaurants in Yedo.
 
134.
open diamond
MOKUBOJI YUKIMI. Uyekiya Restaurant at Mokuboji in Snow.
Mr. M. Uchida
 
 
DO.
 
135.
open diamond
YANAGIBASHI YAKEI. Evening Scene, Manpachi Restaurant at Yanagibashi.
Do.
 
 
DO.
 
136.
open diamond
Mr. R. Ishii
 
 
solid diamond
YEDO MEISHO MITSUNO NAGAME. Three Famous Views of Yedo.
 
137.
open diamond
NIHONBASHI NO YUKIHARE. Clearing Weather after Snow at Nihonbashi.
Mr. K. Hayashi
 
 
DO.
 
138.
open diamond
RYŌGOKU NATSU NO TSUKI. Summer Moon at Ryōgoku.
Do.
 
 
DO.
 
139.
open diamond
GOTENYAMA HANAMI. Cherry Blossoms at Gotenyama.
The title of this series Three Famous Views of Yedo does not mean three famous sights of Yedo but views of the snow, moon and flowers in various places in the city. Besides the above three, those known are
given below: They are of Ō-ban Yokoye and were published by Marujin (Yenju-dō japanese text).
open diamond Shiba Zōjōji Setchū, Zōjōji Temple, Shiba, in Snow.
open diamond Takanawa no Tsuki, the Mown at Takanawa.
open diamond Uyeno Hanazakari, Cherry Blossoms at Uyeno.
Do.
 
 
solid diamond
TŌTO HAKKEI. Eight Famous Views of Yedo.
 
140.
open diamond
MATSUCHIYAMA YAU. Evening Rain at Matsuchiyama.
Messrs. Yoshizawa & Co.
 
 
DO.
 
141.
open diamond
RYŌGOKU BOSETSU. Evening Snow at Ryōgoku.
Do.
 
 
DO.
 
142.
open diamond
TSUKUDAJIMA KIHAN. Returning Boats at Tsukudajima.
Do.
 
 
DO.
 
143.
open diamond
ASAKUSA YŪSHŌ. Sunset at Asakusa.
Do.
 
 
DO.
 
144.
open diamond
TAKANAWA SHŪGETSU. Autumn Moon at Takanawa.
Do.
 
 
DO.
 
145.
open diamond
SHINOBAZU RAKUGAN. Homing Geese at Shinobazu.
The above sheets are of the same size as Ō-ban Yokoye. Each print is bordered after the shape of a folding fan and the whole space outside the border is coloured green or yellow. Their publisher is Fujihiko. Besides the above, this series contains the following two prints:
open diamond Susaki no Seiran, Clearing Weather at Susaki.
open diamond Uyeno no Banshō, Vesper Bells at Uyeno.
Do.
 
 
solid diamond
TŌTO MEISHO. Famous Views of Yedo.
 
146.
open diamond
RYŌGOKU NO HANABI. Ryōgoku, Fire-works, Ai-ban Yokoye. Published by Jōkin.
Mr. T. Nakamura
 
 
DO.
 
147.
open diamond
SUMIDAGAWA. Sumida River. Ai-ban Yokoye Published by Jōkin.
Do.
 
 
DO.
 
148.
open diamond
RYŌGOKU HANABI NO ZU. Fire-works at Ryōgoku Bridge. Ai-ban Yokoye. Published by Etatsu.
Mr. M. Uchida
 
149.
open diamond
SUMIDAGAWA HANAZAKARI NO ZU. Cherry Viewing Parties on the Banks of the Sumida. Ai-ban Yokoye. Published by Etatsu.
Do.
 
150.
open diamond
UJIGAWA NO SENJIN. Two equestrian warriors Susaki-Takatsuna and Kajiwara-Kagesuye crossing the Ujigawa in competition with each other to fight the enemy on the other side. They were both retainers of a popular hero, Yoshitsune. This famous feat took place in 1184. Ō-ban Yokoye. Published by Fuji-Hiko.
This series contains only a few prints. The fact is that Hiroshige was not good at drawing war pictures.
Mr. N. Ochiai
 
151.
solid diamond
TŌKAIDŌ GOJŪSAN TSUGI. Fifty-Three Stations on the Tōkaidō. Ai-ban Yokoye. 55 Sheets in a set. Published by Ezakiya or Etatsu.
Two of these prints Nihonbashi and Akasaka are illustrated in the catalogue.
The characters of the title are written in the Gyōsho style, and on that account this series is generally known as the Gyōsho Tōkaidō. The names of the stations are the same as those of No. 54 Tōkaidō. The copyright was later made over to the Yamadaya in whose hands the print of Nihonbashi was changed. The Nihonbashi illustrated in the catalogue is the print published by the Ezakiya.
Mr. K. Takabatake
 
 
HUMOROUS PICTURE SHOWING A DANCING PARTY AMONG THE CLOUDS. Ō-ban Yokoye. Published by Marujin.
Mr. M. Uchida
 
 
KOI. Carp swimming through weeds in a stream. Ō-ban Yokoye. Published by Yamashō.
Do.
 
154.
 
AYU. Trout swimming in the current. Ō-ban Yokoye. Published by Yamashō.
Do.
 
 
 
These are called Uwo-zukushi (grand series of fishes) and consists of 20 sheets. But they were not issued in the same year. Besides Koi (carp) and Ayu (trout), the following eight were issued by Eijudō and Yamashō in about 1840.
Tobiuwo and Ishimochi (Flying Fish and ? ).
Hirame and Mebaru (Plaice and ? ).
Medetai (Sea-bream).
Shimadai and Ainame (Spotted Bream and Chirus Hexagrammus).
Saba and Kani (Mackerel and Crab).
Inada and Fugu (Species of Seriola Quinqueradiata and Genus Tetrodon).
Amadai and Ishimochi (Latilus sinensis and ? ).
Suzuki and Kanamedai (Persalobrax Japonicus and Red Bream).
 
 
 
The following ten sheets were issued by the Eijudō in the fourth or fifth year of the Tempō era contemporaneously with the issue of No. 54 the Tokaido Series:
Awabi and Sayori (Sea-ear and Half-beak).
Konoha-garei and Kanagashira (Flat-fish and Lepidotrigla).
Kochi (Platycephalus).
Ise-yebi and Shiba-yebi (Lobsters).
Bora (Grey mullet).
Aji and Kuruma-yebi (Horse-mackerel and Prawn).
Kasago and Isaki ( ? ).
Katsuo (Bonito).
Tai (Sea-bream).
Kuro-dai and Ko-dai (Black Sea-bream and Small Seabream).
 
 
TSUBAKI NI TORI. Birds and Camellia. Ai-ban Tateye. Published by Marujin.
Mr. M. Uchida
 
 
FUYŌ NI-SUZUME. Hibiscus Mutabilis and Sparrows. Ai-ban Tateye. Published by Marujin.
Do.